27 (14), Bhagavad Gita: Chapter 17, Verse 27
27 (14), Bhagavad Gita: Chapter 17, Verse 27

यज्ञे तपसि दाने च स्थिति: सदिति चोच्यते |
कर्म चैव तदर्थीयं सदित्येवाभिधीयते || 27||/h2>

yajñe tapasi dāne cha sthitiḥ sad iti chochyate
karma chaiva tad-arthīyaṁ sad ity evābhidhīyate

Audio

भावार्थ:

तथा यज्ञ, तप और दान में जो स्थिति है, वह भी ‘सत्‌’ इस प्रकार कही जाती है और उस परमात्मा के लिए किया हुआ कर्म निश्चयपूर्वक सत्‌-ऐसे कहा जाता है ॥27॥

Translation

The word “Sat” means eternal existence and goodness. O Arjun, it is also used to describe an auspicious action. Being established in the performance of sacrifice, penance, and charity, is also described by the word “Sat.” And so any act for such purposes is named “Sat.”

English Translation Of Sri Shankaracharya’s Sanskrit Commentary By Swami Gambirananda

See also  मन की तरंग मार लो, बस हो गया भजन आदत बुरी संवार लो, बस हो गया भजन

Browse Temples in India

Recent Posts